VOLVER AL SITIO PRINCIPAL / RETOUR AU SITE PRINCIPAL

 

© Patricio LEGARRAGA, Santiago de Chile. E-mail: patricio.legarraga@gmail.com. Registro Propiedad Intelectual 146.102.

 

FAMILIAS / FAMILLES
BASE DE DATOS / BASE DE DONNÉES

 

Haga clic en una letra del alfabeto para acceder. / Cliquez sur une lettre de l'alphabet à l'accès.

 

A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · Y · Z

 

 

  V

        

 

            Los Vascos de Francia en Chile

 

                            

 

 

INICIO · EMIGRANTES

 

 

 



 

 

Van Oesterom

Vasseur

Veisse

Verchere

 

Vergara

Verges

Vergon

 

Vidart

Vignau

Vincenty

 

Vinet

Vivie, de

Vonriot

 

 

VAN OESTEROM

 

Etimología: ¿?

 

I. Victor Van Oesterom, c.c. Florence Goulart; padres de:

 

II. Félix Van Oesterom Goulart, n.10-11-1851 Saint-Jean-Pied-de-Port[1]. Empleado de comercio. Llegó a Chile en 1872. Trabajó en la “Casa Pra” en Santiago.

 

VASSEUR

 

Etimología: En antiguo francés vasseor representa una forma corriente de Vavasseur, (Valvasor)[2].

 

I. François Vasseur, c.c. Marie Louise Arancet; padres de:

 

II. Jean Vasseur Arancet, n.30-05-1901 Saint-Pée-sur-Nivelle[3], fall. 06-07-1944 Valparaíso. Empleado de comercio. Trabajó donde “Arancet y Cía.” en Valparaíso.

 

VEISSE

 

Etimología: Weiss.

 

Familia originaria de Lorraine, instalada en el siglo XVIII en el Béarn, luego en Soule. Filiación conocida desde[4]:

 

I. Wilhelm Weiss, n.29-11-1730 Rimling, condado de Bitche, hijo de Anne Elisabeth, casó 11-11-1760 en Lucy con Anne Marie Nassoy, del lugar de Faulquemont, hija de Jean-François y de Barbe Schwager; padres de:

 

II. Jean-François Veisse, n.29-08-1761 Lucy, fall. 30-06-1827 Oloron. Colon en Santo Domingo, arruinada dos veces por las revoluciones, se retiró a Oloron donde ejerció la actividad de cordonero. Casó en primeras nupcias con Françoise Guerin y, viudo, casó nuevamente el 01-05-1804 Oloron con Marie Lagrave, hija de Augustin y de Jeanne Cassou, n.15-04-1779 Aramits, fall. 26-11-1864 Oloron. De esta unión nacieron nueve hijos en Oloron:

 

1. Etienne Veisse, n.19-05-1804 Oloron, fall. 01-08-1862 Oloron, sacerdote.

2. Marie Joséphine Veisse, n.05-04-1806, fall. 15-02-1889 Oloron, casó con M. Malines.

3. Auguste Veisse, n.02-07-1808.

4. Jeanne Scholastique Veisse, n.10-02-1810, fall. 13-09-1896 Oloron.

5. Victoire Veisse, n.03-02-1812, fall. 23-04-1887 Oloron.

6. Thècle Veisse, n.23-09-1816 Oloron, c.c. M. Gabe.

7. Emile Veisse, fall. 16-09-1881 Oloron.

8. Alexis Augustin Veisse, n.17-07-1819, fall. 21-08-1888 Oloron.

9. Etienne Honoré Veisse, (sigue en III).

 

III. Etienne Honoré Veisse, n.03-01-1822 Oloron, fall. 13-03-1893, farmacéutico en Nay, casó 14-02-1855 Nay con Jeanne Marie Talamon, n.26-06-1834 Paris, fall. 27-11-1908 Nay, hija de Martin Nicolas y Marie Pauline Lajus. Padres de:

 

1. Auguste Veisse, (sigue en IV).

2. Pierre Ferdinand Veisse, fallece joven.

3. Paul Veisse, fallece en Mauléon, soltero.

4. Adrien Veisse, sacerdote, nace por 1859, fall. 02-12-1943 Mauléon.

5. Lucie Veisse, nace 1860, fall. 13-03-1928 Nay, casó con el doctor Buzy-Cazaux, médico en Nay, n.23-03-1852 Mirepeix.

6. Victor Veisse, n.19-09-1861, fall. 28-11-1944 Bordeaux, casó con Blanche David, n.07-08-1870, fall. 11-05-1957 Bordeaux.

7. Etienne Auguste Veisse, (sigue en IV).

 

IV. Etienne Auguste Veisse, n.25-12-1855 Nay[5], fall. 02-03-1929 Mauléon. Farmacéutico en Mauléon, inspector de la farmacia, delegado cantonal, juez de paz suplente, oficial de Academia, vicecónsul de España en Francia, casó 19-12-1883 Mauléon, con Delphine Béguerie n.05-04-1863 Mauléon, fall. 12-04-1941 Mauléon, hija de Justin Béguerie y de Marie Joséphine Harriague; padres de:

1. Honorine Marie Joséphine Jeanne Veisse Beguerie, n.27-08-1884 Mauléon, fall. 09-05-1936 Pau, c.c. Auguste Menu, farmacéutico en Saint-Jean-de-Luz, fall. 06-01-1929.

 

2. Marie Justin Louis Veisse Beguerie, n.08-11-1885 Mauléon, fall. 27-01-1917, capitán. Soltero.

 

3. Marie Adrien Veisse Beguerie, n.08-12-1887 Mauléon, fall. 18-02-1972 Biarritz, doctor en medicina, farmacéutico y dentista, casó 07-10-1933 con Marthe Damestoy, n.20-02-1900.

 

4. Lucie Marie Eugénie Veisse Beguerie, n.16-12-1889 Mauléon[6], c.c. Jean Pierre Choribit Lacroix, (ver Chroribit).

 

5. Paul Veisse Beguerie, n.07-09-1893, industrial en Mauléon, fall. 07-09-1964, casó 06-1921 con Jeanne Bordaguibel.

 

6. Eugénie Veisse Beguerie, n.14-06-1895 Mauléon, fall. 19-10-1981 Pau, casó 26-01-1924 Mauléon con Maurice Olivier, decorador, n.19-06-1894 Paris.

 

7. Marie Veisse Beguerie, n.24-03-1898, casó 09-09-1922 con Pierre Saubiette, industrial en Mauléon, fall. 04-04-1937.

 

8. Thérèse Veisse Beguerie, n.24-03-1898, fall. 09-03-1969 Maulèon, casó 22-04-1930 con Maurice Régnier, n.25-03-1903 Lyon, fall. 21-10-1939 Lyon, contador. Hijos:

a) Jean-Marie Auguste Rodolphe Régnier, n.21-04-1931 Mauléon, profesor.

b) Jacques-Louis Régnier, n.26-06-1937 Mauléon, comerciante, casó 16-09-1965 en Lasse con Pascale Iribarne.

 

9. Emile Veisse Beguerie, n.02-04-1899, cirujano-dentista, fall. 04-08-1983 Nice, c.c. Marga Barthouil.

 

VERCHERE

 

Etimología: Verchères. En antiguo francés designa una tierra cultivada que linda con la granja, a la casa[7].

 

I. Salvat Verchere, nacido por 1839, fabricante de velas, domiciliado en Ustaritz, c.c. Honorine Etcheverry, (ver Etcheverry); padres de:

 

II.A. François Verchere Etcheverry, n.26-05-1868 en la casa Martienia del barrio Bourg en Ustaritz[8]. Testigos: Hypolite de Morancy, receptor del registro, de 30 años, domiciliado en Ustaritz y Felix Verchere, de 22 años, tío paterno del recién nacido, domiciliado en Ustaritz.

Se le cita en el censo de 1886, soltero, comerciante en Concepción[9]. En 1888 comerciante en Concepción[10].

 

II.B. Dominique Raoul Verchere Etcheverry, n.22-07-1870 Ustaritz. En 1890 comerciante en Concepción[11].

 

VERGARA

 

Etimología: BERGARA

 

1) ibar + gara (= garai)

2) berga + gara (i):

3) berga, bergu + garai :

4) Mitxelena, Virgala, Birgara, Bergara ?

 

2) la clave de la difícil etimología de este apellido se halla tal vez en el significado que nos propone Corom.: “berga” = fragua, cabaña. Orp. cita a este respecto el dom. “Bergairi” = “finca de la fragua”. Azkue cita “berga” = “varillas de hierro para fabricar clavos” y “bergamailu” (B.G.) “martillo grande de fragua”. “Bergara” podría provenir de ese “berga” prerromano: berga + garai (=garai)=forja de arriba;

3) entre los otros sentidos indicados por la EIPV y Azkue, citemos asimismo para “berga”: a) verga (mar.); b) vara, astil; c) cordaje; d) ataduras hechas de varitas de madera, y para “bergu”: a) retoño; b) ramas flexibles para hacer cestas. Se puede pensar, a partir de esos diferentes sentidos, que “bergara + garai” podría ser “ramajes en la altura”;

4) Michelena cita los top. “Birgala, Birgara” en su rúbrica “gara” (elevación, altura) pero sin traducirlos. Recuerda que el “Vergara” de Navarra se decía “Virgala” en los siglos XI y XII.

 

I. Joaquim Vergara, c.c. Marie Baptiste Montalibet; padres de:

 

II. Jean Baptiste Vergara Montalibet, n.15-03-1874 Hasparren[12]. Llegó a Chile en 1890. Residente en Chile en 1894[13]. Peluquero en la calle Morandé Nº963 en Santiago.

 

VERGES

 

Etimología: Vergez. Este apellido y sus derivados se relacionan siempre con vergel, huerto[14].

 

I. Saint Jean Verges, c.c. Marie Çaldumbide; padres de:

 

II. Jean Baptiste Verges Çaldumbide, n.15-06-1868 Saint-Jean-Pied-de-Port[15]. Carpintero. Llegó a Chile en 1898. En 1904 se cita a Jean B. Verges en Temuco[16]. Domiciliado en Valparaíso. Soltero.

 

VERGON

 

Etimología: Bergon. Este patronímico bajo esta forma solo existe en pocos ejemplares y solamente en el País Vasco[17].

 

I. Pierre Vergon, c.c. Gracieuse Casabon; padres de:

 

II. Pierre Vergon Casabon, n.14-10-1864 Bayonne[18], fall. 06-04-1929 Valparaíso. Profesor y Contador. Trabajó en Santiago, Iquique, Antofagasta y Valparaíso. En 1904 se cita a P. Vergon en Santiago[19].

 

VIDART

 

Etimología: bid(e) + arte: Entre los caminos, las carreteras, en medio del camino.

 

I. Jean Pierre Vidart, casó 13-11-1849 Espes-Undurein con Marie Iratchet; padres de:

 

II. Bernard Vidart Iratchet, n.31-03-1856 Espes-Undurein[20]. Herrero. Llegó a Chile en 1877. Casó 1878 Valparaíso con Eulogia Toledo.

 

VIGNAU

 

Etimología: Vignes. Apellido occitano derivado de vinha (viñas). No se puede excluir la raíz oronímica *bin como en el caso de Bignau / Vignau[21].

 

I. Pascal Vignau Iribarne, n.18-04-1890 Saint-Jean-Pied-de-Port, fall. 27-12-1961, sep. Cementerio General de Santiago.

Llegó a Chile este activo e inteligente comerciante radicado en la ciudad de Los Angeles, el año 1907.

Sus primeras actividades las desarrolló el señor Vignau en la ciudad de Traiguén como empleado de la firma “Larre y Aigneren”, hasta el año 1913 en que entró interesado al establecimiento de propiedad del señor Pedro Duralde, en Los Angeles.

 

En ambas firmas comerciales el señor Vignau dejó el recuerdo de su laboriosidad, inteligencia y acrisolada honradez.

 

El año 1919, y después de una ardua labor el señor Pascual Vignau logró establecerse por su propia cuenta, con el establecimiento ampliamente conocido en la ciudad de Los Angeles bajo el nombre de “La Nueva Casa Francesa”.  Este establecimiento giró en el ramo de artículos de abarrotes y tienda de trapos y artículos de paquetería, contando en sus diversas secciones con un amplio surtido de mercaderías compradas en plaza, aún cuando su propietario efectuaba también algunas importaciones en géneros y otros artículos, directamente de Europa.

Como anexo al citado establecimiento, el señor Vignau poseyó la Botería “El Negro”, fábrica y depósito de las mejores marcas de calzado, nacionales y extranjeras[22].

 

Ya en otras ocasiones hemos hablado de la importancia que a lo largo de la República tuvieron todos los establecimientos que ostentaron el nombre de “Casa Francesa” y nuevamente tenemos que hacerla notar al ocuparnos de esta Tienda cuyo propietario fue don Pascual Vignau Iribarne.

 

La “Casa Francesa” de don Pascual Vignau no se dedicó solamente a la tienda de novedades sino que tiene su Departamento importantísimo de abarrotes con un surtido enorme de mercaderías y una variedad de artículos que no poseyó otro establecimiento de esta naturaleza.

 

 

Además de la casa matriz de Los Angeles el señor Vignau tenía establecida una importante Sucursal en la ciudad de Nacimiento.

 

El señor Pascual Vignau Iribarne, llegó a Chile en el año 1907 procedente de Saint-Jean-Pied-de-Port y como buen vasco y buen francés rindió culto ferviente a su patria lejana.

 

Casó 02-10-1919 Valcarlos (España) con Jeanne Irigoin, (ver Irigoin). Hijos:

 

1. Antoinette Vignau Irigoin, n.26-06-1920 Los Angeles, c.c. Juan Eyheramendy Larroulet, (ver Eyheramendy).

 

2. Cecilia Lidia Vignau Irigoin, n.28-04-1922 Los Angeles, c.c. Carlos Larroulet Hiribarren, (ver Larroulet). Radicados en Santiago.

 

3. Jacques (Albert) Vignau Irigoin, n.22-08-1924 Los Angeles, fall. 19-08-1995, sep. Cementerio General de Santiago, c.c. Elvira Martínez.

 

4. María Adriana Vignau Irigoin, n.18-11-1926 Los Angeles[23], c.c. Miguel Larroulet Ribeaud, (ver Larroulet).

 

VINCENTY

 

Etimología:

 

I. Bernard Vincenty, n. por 1887 Larressore. Se embarcó el 03 de octubre de 1907 en el puerto de La Pallice-Rochelle a bordo del barco Oravia de la PSNCo con destino a Talcahuano. Herrero, residente en Larressore[24].

 

VINET

 

Etimología: Vin. Diminutivo Vinet, “vino pequeño”, vino de calidad mediocre[25].

 

I. Luis Vinet Fagalde. Llegó a Chile en el año 1920 y desde aquella fecha dedicó todas sus actividades al comercio.

 

Don Luis Vinet pasó la mayor parte de su juventud en tierras vascas y allí se crió y se identificó tan bien con el ambiente del país que hablaba el euzkera como el mejor vasco.

 

El “Emporio Francés” que don Luis Vinet tenía establecido en la calle Comercio de la ciudad de Lautaro era de gran importancia comercial y sin lugar a dudas el más grande negocio de este ramo especialmente a lo que se refiere a mercería y ferretería, siendo un importador directo de los artículos de su especialidad.

 

Al mismo tiempo el señor Vinet se dedicó a la compra y venta de frutos del país y al expendio de vinos y licores en gran escala.

 

VIVIE, De

 

Etimología: ¿?

 

I. Noble Jean de Vivié, oficial de artillería en Bayonne, recibido en los “Etats” de Béarn para el consejo de Larribiu de Campagne el 23 de junio de 1697, casó el 27-11-1698 con Gracie de Verdier, hija de Arnaud de Verdier y de Marie Villars; padres de[26]:

 

II. Arnaud de Vivié, nacido por 1699, fall. 30-12-1782 Garris (inhumado en la sepultura de la sala de Etchessarry), admitido en los “Estats” de Béarn el 23-08-1723 para Larribiu de Campagne. Padre de:

 

III. Arnaud de Vivié, Señor de Bideren y de Campagne, nacido por 1730, diputado del Consejo de Navarra en los Estados Generales de 1789, casó con Marie de Bachoué, fall. 03-02-1810 Garris; padres de :

 

1.Suzanne-Elisabeth de Vivié, nace por 1749, fall. 08-01-1828 Garris, casó 19-07-1786 Garris[27] con el noble Jacques Augustin de Sorhouet, hijo de Raymond de Sorhouet y de Jeanne-Marie de Garat.

2. Marie-Félicite de Vivié, nace por 1753, casó 02-06-1778 Garris con el noble Guillaume de Pelegrin, consejero del rey y su procurador en el territorio de Arberoue.

3. François de Vivié, (sigue en IV).

4. Jean-François de Vivié, nace por 1760, fall. 13-12-1825 Garris, hombre de ley, alcalde de Garris, teniente general de la Corte de Mixe, casó 30-03-1796 Garris con Marianne de Pedeluxe, n.09-10-1769, fall. 28-03-1849 Garris, hija del noble Augustin de Pédeluxe, escudero, abogado en el Parlamento, y de Marie de Garat.

5. Madeleine-Perpétue de Vivié, nace por 1766, casó 30-03-1796 Garris con Jean-François Baudron.

 

IV. François de Vivié, nace por 1756, fall. 28-02-1831 Garris, Señor de la noble casa de Esquille, recibido en los Estados del Béarn el 14-01-1764 por Larribiu de Campagne, Presidente honorario de Garris, casó 12-09-1798 con Marie-Josèphe de Pedeluxe, hija de Augustin de Pédeluxe y Marie de Garat; padres de:

 

V. Jean-François Eugène de Vivié, n.17-05-1801 Garris, Señor de Esquille, alcalde de Garris, casó con Engrace Ehuly (o Choulie). De este matrimonio nacieron siete hijos.

 

1. Marie-Adélaïde de Vivié, n.14-12-1828, fall. 07-07-1908.

2. Germain de Vivié, n.15-04-1830, fall. 27-11-1833 Garris.

3. Marie de Vivié, n.12-08-1832.

4. Marguerite de Vivié, n.07-02-1835.

5. Auguste-Gustave de Vivié, n.18-06-1839.

6. Jean-Marie-Paul de Vivié, (sigue en VI).

7. Cyprien de Vivié, n.06-02-1847.

 

VI. Jean-Marie-Paul de Vivié, n.03-02-1843 Garris[28], alcalde de Garris, casó con Marie Pagola; padres de:

 

1. Jean François Eugéne de Vivié, n.1870 Garris[29].

2. Bernard de Vivié, (sigue en VII).

3. Marie de Vivié, n.03-04-1874.

4. Marie-Adelaïde, n.19-07-1875.

5. Cyprien de Vivié, n.03-08-1876, fall. 21-12-1901 Garris.

6. Dominique de Vivié, n.03-12-1877.

7. Marie-Louise de Vivié, n.23-01-1879.

8. Marguerite de Vivié, n.15-09-1880.

 

VII. Bernard de Vivié Pagola, n.19-07-1872 Garris[30]. Llegó a Chile el 06-03-1891. Comerciante en Santiago en 1892[31].

 

VONRIOT

 

Etimología: ¿?

 

I. François Ambroise Vonriot, c.c. Jeanne Marie  Maconde; padres de:

 

II. Edmond Jean Baptiste Vonriot Maconde, n.07-05-1868 Espelette. Comerciante, residente en Valdivia, casó 01-11-1896 Valdivia[32] con Mercedes Corvalán Orellana, nacida por 1877, hija de Adolfo y María, residente en Arique. Test. : Fernando Camino y Juan Bautista Sallaberry.

 

En 1888 comerciante en Chile[33].

 

 

 

 

 

 

 

Instituto Chileno de Investigaciones Genealógicas

Londres 65

Santiago de Chile

Contacto

Correo-e: plega@ia.cl

Teléfono: +56 (2) 6382 489

© I. CH. I. G.

Última actualización de esta sección: 30 de noviembre de 2002

 

 



[1] Consulado.

[2] Morlet, op.cit.

[3] Consulado.

[4] Lamant y Regnier, op. cit.

[5] ADP

[6] ADP

[7] Morlet, op.cit.

[8] Insc. Nº25, 1867 Ustaritz.

[9] Pinto, op. cit.

[10] ADPA

[11] ADPA, AMP

[12] Insc. Hasparren; Consulado.

[13] AMP.

[14] Grosclaude, op.cit.

[15] Consulado.

[16] Vega, 1904, op. cit.

[17] Grosclaude, op.cit.

[18] Consulado.

[19] Vega, 1904, op. cit.

[20] Consulado.

[21] Grosclaude, op.cit.

[22] Escobar, Aníbal. Anuario de la Colonia Francesa de Chile 1925-26.

[23] Insc. N°1.261, 1926 Los Angeles.

[24] AD17, Lista embarque 5M2/2.

[25] Morlet, op.cit.

[26] Lamant  y Regnier, op. cit.

[27] Relevé 1786 Garris, Groupe Donapaleu.

[28] Relevé 1843 Garris, Groupe Donapaleu.

[29] Relevé 1870 Garris, Groupe Donapaleu.

[30] Consulado. Relevé 1872 Garris, Groupe Donapaleu.

[31] AMP.

[32] Insc. Nº71, 1896 Valdivia.

[33] ADPA